Refactor legal document translations: Updated various legal sections across multiple languages, ensuring accurate localization and dynamic content rendering in components. Enhanced translation handling for battery regulations and privacy policies, while correcting minor text formatting issues.
This commit is contained in:
@@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
export default {
|
||||
"title": "Všeobecné obchodní podmínky",
|
||||
"deliveryShippingConditions": "Podmínky dodání a dopravy",
|
||||
"deliveryShippingConditions": "Podmínky dodání a přepravy",
|
||||
"deliveryTerms": {
|
||||
"1": "Doprava trvá mezi 1 a 7 dny.",
|
||||
"1": "Doručení trvá mezi 1 a 7 dny.",
|
||||
"2": "Zboží zůstává majetkem Growheads až do úplného zaplacení.",
|
||||
"3": "Pokud je podezření, že zboží bylo během přepravy poškozeno nebo chybí položky, musí být přepravní obal uchován pro kontrolu znalcem. Jakékoli poškození obalu musí být potvrzeno dopravcem na dodacím listu s uvedením druhu a rozsahu poškození. Poškození při přepravě musí být Growheads neprodleně písemně nahlášeno faxem, e-mailem nebo poštou. K tomu je nutné pořídit fotografie poškozeného zboží i poškozené přepravní krabice včetně adresního štítku. Poškozená přepravní krabice musí být také uchována. Tyto dokumenty jsou potřebné k uplatnění nároku vůči přepravní společnosti.",
|
||||
"3": "Pokud je podezření, že zboží bylo během přepravy poškozeno nebo něco chybí, musí být přepravní obal uchován pro kontrolu znalcem. Jakékoli poškození obalu musí být potvrzeno dopravcem na dodacím listu s uvedením druhu a rozsahu. Škody vzniklé při přepravě musí být neprodleně písemně nahlášeny Growheads faxem, e-mailem nebo poštou. K tomu je nutné pořídit fotografie poškozeného zboží i poškozené přepravní krabice včetně adresního štítku. Poškozená přepravní krabice musí být také uchována. Tyto doklady jsou nezbytné pro uplatnění nároku vůči přepravní společnosti.",
|
||||
"4": "Při vracení vadného zboží musí zákazník zajistit, aby bylo zboží řádně zabalené.",
|
||||
"5": "Všechny vrácené zásilky musí být předem nahlášeny Growheads.",
|
||||
"6": "Za riziko při zasílání předmětů nám nese zákazník, pokud se nejedná o vrácení vadného zboží.",
|
||||
"7": "Growheads je oprávněn nechat si zboží vyzvednout Deutsche Post/GLS nebo přepravcem dle vlastního výběru.",
|
||||
"8": "Poštovné se počítá podle hmotnosti. Growheads si vyhrazuje právo přenést případné zvýšení cen přepravních společností (mýtné, příplatky za palivo).",
|
||||
"9": "Naše balíky jsou obvykle odesílány prostřednictvím: GLS, DHL & Deutsche Post AG.",
|
||||
"10": "U zvláště těžkých nebo objemných položek si vyhrazujeme právo účtovat příplatky za dodání. Tyto příplatky jsou obvykle uvedeny v ceníku.",
|
||||
"6": "Zákazník nese riziko při zasílání předmětů nám, pokud se nejedná o vrácení vadného zboží.",
|
||||
"7": "Growheads je oprávněn nechat si zboží vyzvednout Deutsche Post/GLS nebo dopravcem dle vlastního výběru.",
|
||||
"8": "Poštovné se počítá podle hmotnosti. Growheads si vyhrazuje právo přenést případné zvýšení cen přepravních společností (mýtné, příplatky za palivo) na zákazníka.",
|
||||
"9": "Naše zásilky jsou obvykle odesílány prostřednictvím: GLS, DHL & Deutsche Post AG.",
|
||||
"10": "U zvláště těžkých nebo objemných položek si vyhrazujeme právo účtovat příplatky k nákladům na doručení. Tyto příplatky jsou obvykle uvedeny v ceníku.",
|
||||
"11": "Platba může být provedena předem bankovním převodem na uvedený bankovní účet.",
|
||||
"12": "V případě zpoždění dodávky, za které neseme odpovědnost, je lhůta pro poskytnutí náhradní lhůty, kterou je kupující oprávněn stanovit, omezena na dva týdny. Lhůta začíná dnem doručení oznámení o náhradní lhůtě Growheads.",
|
||||
"13": "Zjevné vady zboží musí být písemně nahlášeny ihned po dodání. Pokud tak zákazník neučiní, jsou nároky z odpovědnosti za vady zjevné povahy vyloučeny.",
|
||||
"14": "Pokud zákazník reklamuje vadu, musí nám vadné zboží vrátit s co nejpřesnějším popisem vady. K zásilce musí být přiložena kopie naší faktury. Zboží musí být vráceno v originálním obalu nebo v obalu, který zboží chrání stejně jako originální obal, aby se zabránilo poškození během zpětné přepravy."
|
||||
"12": "V případě zpoždění dodávky, za které neseme odpovědnost, je lhůta pro dodatečné plnění, kterou je kupující oprávněn stanovit, omezena na dva týdny. Lhůta začíná dnem doručení výzvy k dodatečnému plnění Growheads.",
|
||||
"13": "Zjevné vady zboží musí být písemně nahlášeny ihned po dodání. Pokud tak zákazník neučiní, jsou nároky z odpovědnosti za zjevné vady vyloučeny.",
|
||||
"14": "Pokud zákazník reklamuje vadu, musí nám vadné zboží vrátit s co nejpřesnějším popisem vady. K zásilce musí být přiložena kopie naší faktury. Zboží musí být vráceno v originálním obalu nebo v obalu, který zboží chrání stejně jako originální, aby se předešlo poškození během zpětné přepravy."
|
||||
},
|
||||
"consultationLiability": {
|
||||
"title": "Poradenství a odpovědnost",
|
||||
@@ -25,11 +25,11 @@ export default {
|
||||
"paymentConditions": {
|
||||
"title": "Platební podmínky",
|
||||
"1": "Zboží zůstává majetkem Growheads až do úplného zaplacení.",
|
||||
"2": "Faktury jsou hrazeny předem bankovním převodem na náš účet. Pokud zaplatíte předem, zboží bude odesláno, jakmile bude částka připsána na náš účet."
|
||||
"2": "Faktury jsou hrazeny předem bankovním převodem na náš účet. Pokud platíte předem, zboží bude odesláno, jakmile bude částka připsána na náš účet."
|
||||
},
|
||||
"retentionOfTitle": {
|
||||
"title": "Vlastnické právo",
|
||||
"content": "Dodané zboží zůstává majetkem Growheads, dokud kupující neuhradí všechny vůči němu existující pohledávky. Pokud prodávající zboží prodá dál, tímto nám postoupí pohledávky vzniklé z prodeje. Pokud kupující zpozdí platbu, můžeme kdykoli požadovat vrácení zboží, aniž bychom odstoupili od smlouvy."
|
||||
"content": "Dodané zboží zůstává majetkem Growheads, dokud kupující nezaplatí všechny vůči němu existující pohledávky. Pokud prodávající zboží prodá dál, tímto postoupí nám pohledávky vzniklé z prodeje. Pokud kupující zpozdí platby, můžeme kdykoli požadovat vrácení zboží, aniž bychom odstoupili od smlouvy."
|
||||
},
|
||||
"distanceSelling": {
|
||||
"title": "Informace podle zákona o prodeji na dálku",
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ export default {
|
||||
},
|
||||
"6": {
|
||||
"title": "Právo na vrácení / právo na odstoupení",
|
||||
"content": "Zákazník má 14denní právo na vrácení.\nLhůta začíná dnem převzetí zboží zákazníkem a je dodržena včasným odesláním odstoupení od smlouvy Growheads. Výjimkou jsou potraviny a další rychle se kazící zboží, stejně jako zakázkové výrobky nebo zboží speciálně objednané na přání zákazníka. Vrácení musí být provedeno zasláním zboží zpět v rámci lhůty. Pokud zboží nelze zaslat, musí být v rámci lhůty zaslána žádost o vrácení dopisem, pohlednicí, e-mailem nebo jiným trvalým nosičem dat. K dodržení lhůty stačí včasné odeslání na adresu společnosti uvedenou v bodě 7). Odstoupení od smlouvy není třeba zdůvodňovat. Kupní cena a případné náklady na dodání a dopravu budou po obdržení zboží námi vráceny. Rozhodující je hodnota vráceného zboží v době nákupu, nikoli hodnota celé objednávky. Growheads obvykle může zajistit vyzvednutí u vás."
|
||||
"content": "Zákazník má 14denní právo na vrácení.\nLhůta začíná dnem převzetí zboží zákazníkem a je dodržena včasným odesláním odstoupení od smlouvy Growheads. Výjimkou jsou potraviny a jiné rychle se kazící zboží, stejně jako zboží vyrobené na zakázku nebo zboží speciálně objednané na přání zákazníka. Vrácení musí být provedeno zasláním zboží zpět v rámci lhůty. Pokud zboží nelze zaslat, musí být v rámci lhůty zaslána žádost o vrácení dopisem, pohlednicí, e-mailem nebo jiným trvalým nosičem dat. Pro dodržení lhůty stačí včasné odeslání na firemní adresu uvedenou v bodě 7). Odstoupení nevyžaduje uvedení důvodu. Kupní cena a případné náklady na dodání a přepravu budou po obdržení zboží vráceny. Rozhodující je hodnota vráceného zboží v době nákupu, nikoli hodnota celé objednávky. Growheads obvykle zajistí vyzvednutí u vás."
|
||||
},
|
||||
"7": {
|
||||
"title": "Název a adresa společnosti, reklamace, předvolání",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user